Evolution
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
Upravo smo sredili ptièurinu.
Popravljamo ono što uprskate.

1:06:07
Guverneru. Dr. Kane, nauèni
odjel koledža Glen Canyon.

1:06:12
Moj suradnik. .H. Block,
pomoæni profesor geologije.

1:06:16
Glasovao sam za vas.
1:06:17
Wayne Gray. Slušao sam
kemiju u srednjoj školi.

1:06:23
Vas dvojica ste prvobitno
otkrili tu pojavu, zar ne?

1:06:27
Da. Takoðer su odgovorni
za sadašnje nevolje.

1:06:30
Opet on. .Provalili su
u zabranjeno podruèje,

1:06:33
prekršivši sigurnosne postupke.
.Raznijeli su biæa

1:06:37
izvan osiguranog podruèja.
.Tko laže taj i krade!

1:06:40
Treba ih sudski progoniti!
1:06:42
Gluposti! .Nisu.Šutite svi! Slušajte.
1:06:45
Mojoj državi prijete izvanzemaljci.
1:06:48
Trebali biste biti struènjaci.
1:06:50
Želim znati, i to brzo:
1:06:52
Kako æete to riješiti?
1:06:54
Ovo je prikaz zaraženog
podruèja od danas popodne.

1:07:00
Moj je plan evakuirati
ljude u krugu od 10 km.

1:07:05
To je oko 10000 ljudi.
Tako je. Evakuirat æemo ih,

1:07:10
zatim spaliti izvanzemaljce.
1:07:13
Èime?
1:07:15
Napalmom.
1:07:17
Gomilom napalma.
1:07:19
A zašto ih ne napadnete
nuklearnim oružjem?

1:07:22
Što kažete na to?
1:07:24
Nitko neæe baciti
atomsku bombu za moju državu.

1:07:27
Napet sam od tolikog
spominjanja napalma i gorenja.

1:07:31
Ne znamo kako æe na staniènoj razini
reagirati na to.

1:07:35
Vrijeme je za vojno rješenje. Uspjet æemo.
1:07:39
Oprostite što vas prekidam.
1:07:40
Morate nešto pogledati. .Što?
1:07:49
Zbog ovog ste me zvali?
Jedno biæe je uništilo kameru 4.

1:07:54
Što se dogaða dolje?
1:07:59
Bože. Razvili su se u primate.

prev.
next.