Exit Wounds
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:06:21
- Lamento, mas tem de ser.
- Merda!

:06:25
Não sei nadar.
:06:37
Não te mexas!
:06:44
Quieto!
:06:46
Eu sou polícia.
:06:54
Já o apanhámos. Vai ficar tudo bem.
:07:02
Que raio te deu para começares
a lll Guerra Mundial?

:07:05
Eu salvei-lhe a vida, Frank.
:07:07
Tiveste sorte, Orin. Muitíssima sorte.
:07:09
Os Serviços Secretos deram ordens
para deixarem a ponte!

:07:12
Eram eles os responsáveis por ele e não tu.
:07:15
E se tivesse corrido mal?
:07:17
- Eu nem sequer votei nele.
- Achas que tem alguma graça?

:07:20
- O que tem graça...
- Pára com isso!

:07:24
- Afinal, quem eram eles?
- Uns militantes de Michigan.

:07:27
- Vivem perigosamente, meu.
- Senta-te.

:07:36
Olha, Orin, nós já nos conhecemos
há muito tempo.

:07:39
Por um lado, sou teu amigo.
Por outro, sou teu chefe.

:07:41
Como teu amigo...
:07:43
Tu não cumpres ordens,
és impossível de controlar.

:07:45
Nem sequer obedeces à lei
e não pensas antes de agir.

:07:48
E agora, como teu chefe, estás despedido.
:07:51
Sem mais nem menos?
:07:52
O Hinges quer-te fora do distrito
e eu não posso fazer nada.

:07:55
Se quiseres ir falar com ele,
estás à vontade.

:07:57
Agora fale com ele.

anterior.
seguinte.