Exit Wounds
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Ceasuri, baterii, poºete,
în tot ce vrei.

1:12:05
Asta-i o camera atât de micã, încât poate
fi ascunsã oriunde ºi poate capta tot.

1:12:09
ªi tu joci în câteva
din astea...

1:12:13
...D-le. Boyd.
1:12:14
Haide, dã-mi drumul.
1:12:16
La dracu, omule!
1:12:20
Haide!
1:12:21
Norocoasã miºcare.
1:12:24
Faþa ghinionistã.
1:12:26
T, adu-ne ceva de bãut.
1:12:28
Doar pentru cã am un bar, nu înseamnã
cã sunt Isaac din " The Love Boat".

1:12:32
Un Hennessy Paradis, te rog.
1:12:34
Da, stãpâne. Sã aduc ºi
pentru d-l Charlie?

1:12:40
Ce pãrere ai ?
1:12:41
Cred cã trebuie sã-i
înhãþãm acum.

1:12:43
Încã nu. Vreau sã-i prind pe toþi odatã.
Sã le-o pun.

1:12:47
Eu n-o sã aºtept.
Au încercat sã mã omoare.

1:12:48
N-o sã te las sã strici totul.
E ºi soarta fratelui meu în joc.

1:12:52
Ce-are el de-a face cu asta ?
1:12:53
Prietenii tãi au vrut sã aiba propriul
lor dealer de droguri în stradã.

1:12:57
Decât sã-l piardã pe el, i-au înscenat
lui Shaun totul. Trebuie sã-l scot din închisoare.

1:13:01
I-am fãcut o promisiune tatãlui meu
înainte ca el sã moarã.

1:13:04
I-am promis cã întotdeauna
voi fi paznicul fratelui meu.

1:13:07
Eu îmi þin promisiunile.
1:13:11
Unde ai promis cã te întilneºti
cu bãieþii ãºtia ?

1:13:14
La curãþãtoria Frederick's.
1:13:18
Dupã miezul-nopþii.
1:13:19
O sã am nevoie de o maºinã.
1:13:22
Dã-i cheile.
1:13:24
T, cheile.
1:13:28
Haide, omule.
Nici mama nu-mi conduce maþina.

1:13:31
Dã-i cheile.
1:13:35
Dacã o zgârii, o cumperi.

prev.
next.