Exit Wounds
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:29:00
...dönebilirsin.
1:29:01
Hayýr. Burada kalacaðým. Deðil mi ortak?
1:29:06
Evet.
1:29:09
-Numaramý biliyorsun.
-Evet efendim.

1:29:11
Bu arada Boyd...
1:29:13
...ben Vietnam'da savaþmýþtým.
1:29:15
Hiç þaþýrmadým.
1:29:20
-Arkadaþlarýnýz bu kasette.
-Kardeþine olanlarý duydum.

1:29:24
Umarým bunun sayesinde çýkar.
1:29:25
Sence bu kasetler bir þeyi deðiþtirir mi?
1:29:27
Mahkemeler bunlarý dikkate almaz.
1:29:29
Bu yüzden kardeþini hapisten çýkarttým.
1:29:32
Her ihtimale karþý.
1:29:35
Saðolun.
1:29:39
Görüþürüz ortak.
1:29:40
Çok saðol.
1:29:42
Bir þey deðil.
1:29:55
En son dövülmemin, yumruklanmamýn
veya býçaklanmamýn üzerinden 30 gün geçti.

1:29:59
Ýyi bir geliþme.
1:30:02
Artýk dövülmek için
striptizcilere para vermeyeceðim.

1:30:05
Bana ulaþmak isterseniz,
Southgate'te güvenli bir evde yaþýyorum.

1:30:08
Linda. Ben pek çok sorunu olan
deðiþmiþ bir adamým...

1:30:11
...bu yüzden sýk sýk görüþeceðiz.
1:30:13
Senin utanç ve iktidarsýzlýk sýnýfýna yazýldým.
1:30:16
Bunlar senin için.
1:30:22
Saðol.
1:30:25
Bunlar harika Henry.
1:30:28
Kahramanýmýz Orin Boyd'u da
kutlamak istiyorum.

1:30:41
Millet. Biraz sevgiye ihtiyacýn var. Haydi.
1:30:45
Grup kucaklaþmasý.
1:30:46
Siz de katýlýn. Haydi.
1:30:49
Bu adamla gurur duyuyoruz.
1:30:52
Güzel bir duygu, deðil mi?
1:30:54
Nereye? Hepiniz burada kalmalýsýnýz.
1:30:58
Bayanlar ve baylar, yeni yardýmcý sunucumu
tanýtmaktan gurur duyuyorum.


Önceki.
sonraki.