Final Fantasy: The Spirits Within
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
si nici måcar nu ai vrut så må vezi?
:27:02
Probabil îl ajutam pe Dr. Sid
så colecteze unde pentru spirite.

:27:05
Acum stiu.
:27:06
Deci îmi pare råu.
:27:07
Si mie.
Deci ne pare la amândoi råu.

:27:15
Deci îmi spui despre ele?
:27:17
Despre ce?
:27:19
Despre spiritele pe care le-ati adunat.
:27:21
Am fost infectat de o fantomå în timpul unui experiment.
:27:26
In mod normal nimeni nu ar fii supravietuit.
:27:28
Cum ai reusit?
:27:29
Dr. Sid a creat o membranå
de jur împrejurul infectiei,

:27:32
care må tine în viatå.
:27:33
Deci prima undå spirit sunt eu.
:27:36
A doua a fost un peste.
:27:37
Un peste?
:27:38
Al 3-lea a fost o cåprioarå pe care l-am
gåsit într-o rezervatie în afara Moscovei.

:27:42
Al 4-lea a fost o pasåre.
:27:45
Ai încercat vreodatå så localizezi
o vrabie din spatiu?

:27:48
Nu-i plåcut.
:27:49
Ce tot spun?
Probabil ti-ar place asta.

:27:51
Ai dreptate. Probabil mi-ar place.
:27:52
Si dupå aceea a fost planta
aceea pe care am luat-o din Time Square.

:27:55
Am crezut cå aceea a fost numårul 6.
:27:57
- Ce?
- Ai sårit peste una.

:28:01
Al 5-lea spirit a fost o fetitå pe moarte
în camera de urgentå a unui spital.

:28:07
Am luat mostra a timp, dar ea...
:28:12
I-am spus cå totul are un spirit.
:28:14
Câini, pisici, copaci, fetitele,
chiar si påmântul.

:28:19
I-am spus cå nu moare,
ci se întoarce la spiritul påmântului.

:28:23
La Gaia.
:28:25
Mi-a... spus cå este pregåtitå så moarå.
:28:34
A spus cå nu trebuie så inventez povesti
ca så o fac så se simtå mai bine.

:28:42
La doar 7 ani era pregåtitå så moarå.
:28:45
Imi pare råu.
:28:47
Am treabå.
Trebuie så gåsesc al 7-lea si al 8-lea spirit.

:28:51
Nu... te rog...
:28:55
Nu crezi nimic din ce-ti spun, nu-i asa?
:28:57
Eu... nu stiu, Aki.

prev.
next.