Final Fantasy: The Spirits Within
prev.
play.
mark.
next.

:26:12
Gråbeste-te, Neil.
:26:13
Relaxeazå-te sergent, aproape am terminat.
:26:14
Ce crezi cå faci?
:26:15
Doar le strângem o vreme.
:26:17
Hei, nu te uita la mine.
A fost ideea lui.

:26:20
A fost idea ta?
:26:21
Il ajutåm putin pe cåpitan.
:26:23
Haide, Jane.
Unde ti-e romantismul?

:26:26
Vezi cum se uitå cåpitanul la ea.
:26:32
Este dragoste, dragå.
:26:35
Ce se petrece aici?
:26:36
Probabil este doar o glisare.
:26:39
- Ascultå, Aki...
- Incå sunt supåratå pe tine.

:26:42
Esti supåratå pe mine?
:26:44
Ti-ai tinut casca pe cap
si nu mi-ai spus cine esti?

:26:46
Pare copilåresc.
:26:48
Am fost putin supårat când ti-ai fåcut bagajele si
ai plecat de pe statia Zeus fårå så spui ceva.

:26:52
Påi, acum stii ce se întâmplå, bine?
:26:54
Da, stiu.
:26:55
Operatiunea mea trebuia fåcutå în graful 0, bine?
:26:58
Bine!
:26:59
Dar eu care am fost trimis cu o treabå acolo,
:27:01
si nici måcar nu ai vrut så må vezi?
:27:02
Probabil îl ajutam pe Dr. Sid
så colecteze unde pentru spirite.

:27:05
Acum stiu.
:27:06
Deci îmi pare råu.
:27:07
Si mie.
Deci ne pare la amândoi råu.

:27:15
Deci îmi spui despre ele?
:27:17
Despre ce?
:27:19
Despre spiritele pe care le-ati adunat.
:27:21
Am fost infectat de o fantomå în timpul unui experiment.
:27:26
In mod normal nimeni nu ar fii supravietuit.
:27:28
Cum ai reusit?
:27:29
Dr. Sid a creat o membranå
de jur împrejurul infectiei,

:27:32
care må tine în viatå.
:27:33
Deci prima undå spirit sunt eu.
:27:36
A doua a fost un peste.
:27:37
Un peste?
:27:38
Al 3-lea a fost o cåprioarå pe care l-am
gåsit într-o rezervatie în afara Moscovei.

:27:42
Al 4-lea a fost o pasåre.
:27:45
Ai încercat vreodatå så localizezi
o vrabie din spatiu?

:27:48
Nu-i plåcut.
:27:49
Ce tot spun?
Probabil ti-ar place asta.

:27:51
Ai dreptate. Probabil mi-ar place.
:27:52
Si dupå aceea a fost planta
aceea pe care am luat-o din Time Square.

:27:55
Am crezut cå aceea a fost numårul 6.
:27:57
- Ce?
- Ai sårit peste una.


prev.
next.