Freddy Got Fingered
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Andy,
jesi li za komad torte?

:40:06
Smijem li pojesti komad torte,
tata?

:40:08
Jasno da smiješ pojesti komad torte.
Roðendan ti je.

:40:24
Pa, Gord,
je li ti posao jako težak?

:40:31
Nije težak, nije. Hoæu reæi,
moraš biti pametan, jako pametan.

:40:34
Moraš koristiti mozak.
Ja moram koristiti mozak.

:40:37
Drago mi je kad
akcije puno vrijede.

:40:41
- A drago mi je i kad malo vrijede.
- To je zanimljivo.

:40:45
Ponekad vrijede stvarno puno.
Ponekad vrijede jako puno.

:40:49
To je puno.
:40:51
To je kada ih hoæeš prodati.
Kupuješ ih kad je vrijednost mala.

:40:56
Imam grafikone.
Mogu ti ih pokazati.

:40:59
To sam napravio
na mom kompjuteru.

:41:04
Uh, moram prosuti malo mokraæe.
gdje to mogu uèiniti?

:41:07
Toalet je na drugoj strani
restorana, gospodine.

:41:11
Hvala vam jako,
jako puno.

:41:14
Ajd bok.
:41:16
- Posvuda su.
- Ovaj ovdje je visok.

:41:19
- Zanimljivo.
- Samo pogledaj tu uèestalost.

:41:33
Je li to...
Jesi li trebao...

:41:35
Jesam.
:41:38
Ovo je moj...
Ovo je moj mobilni.

:41:40
Bežièan je. Koristi satelite
i antene za odašiljanje i prijem.

:41:47
To je...
To je nešto novo.

:41:50
- Zanimljivo.
- Halo?

:41:52
Gle.
Moj prijatelj Andy.

:41:55
Netko jede roðendansku tortu.
:41:58
Da, gospodine.
Meni je roðendan.


prev.
next.