Freddy Got Fingered
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Asa-i?
1:00:01
Asa-i?
1:00:07
Ce dracu ar trebui sa fac eu
cu asta?

1:00:10
Poti sa ti-l vâri în fund!
1:00:14
Poti sa ti-l vâri în fund!
1:00:19
Daca doar vrei sa critici mâncarea,
du-te sus, în camera ta.

1:00:21
Cum spui tu!
1:00:26
Iubito, asteapta!
1:00:29
Haide sa vorbim.
1:00:30
Nu, etapa aceasta a trecut.
Nu mai pot sa stau lânga
tine nici o secunda.

1:00:34
Ce se va întâmpla cu visurile
noastre, papusa?

1:00:38
Sunt sigura ca preferi sa cauti
niste tineri.

1:00:43
- Ce insinuezi?
- Am vazut ce ai facut în pivnita!

1:00:46
Ceea ce ai vazut, a fost
afara din context.

1:00:49
I-am spus lui Gord sa ma futa
pentru ca mi-a spus: "Fute-te-as".

1:00:53
Nu întelegi? "Fute-te-as",
"Bine, fute-ma tu".

1:01:01
Si eu niciodata nu i-am bagat
degetul lui Freddy!

1:01:23
Si acum un reportaj special
care va va placea.

1:01:28
Aici avem un succes istoric.
Ati auzit de un scaun cu rotile...

1:01:31
cu rachete?
1:01:34
O localnica pe nume Betty Manger...
1:01:36
este în scaun cu rotile,
dar asta nu a încetinit-o.

1:01:39
Este un om de stiinte amator
de rachete...

1:01:42
care a proiectat un scaun cu rotile
care accelereaza de la 0 a 100 km
în 4 secunde.

1:01:47
A reusit.
1:01:53
Uite cum zboara!

prev.
next.