Freddy Got Fingered
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
- Neki problem?
- Da, morone.

:57:05
Naruèio sam sendviè sa sirom,
a jedva da ima sira tu unutra.

:57:08
To nije dobro, je li tako?
:57:10
Dajte mi taj sendviè.
Srediæu to za vas.

:57:15
Ne možete se buniti da nema
dovoljno sira u sendvièu sa sirom.

:57:20
Ako nema sira u sendvièu sa sirom,
to su onda samo dve kriške hleba.

:57:25
Ako samo reè od ovoga procuri,
eto, mogao bih da ostanem bez posla.

:57:29
Mogao bih sve ovo izgubiti.
:57:31
A mi to ne bismo hteli, bismo li?
:57:33
Bismo li?
:57:34
Bismo li?
:57:40
- A kog kurca da s tim radim?
- Možete to sebi zabiti u guz-guz.

:57:46
Možete sir staviti u guzicu.
:57:52
- ..idi gore u svoju sobu.
- OK. Ako je to ono što želiš.

:57:56
Julie.
:57:58
Dušo, èekaj.
:58:01
Porazgovarajmo, šeæeru.
:58:03
Nemamo o èemu da porazgovaramo.
Ne mogu više da budem ni blizu tebe.

:58:07
Èekaj. Šta je s našim snovima, lutko?
:58:09
Sigurna sam da æeš radije naæi
kakve mlade deèake umesto mene.

:58:13
- O èemu ti to prièaš?
- Videla sam šta si radio dole.

:58:18
Šta god da si videla
bilo je potpuno izvan konteksta.

:58:20
Samo sam mu rekao neka me jebe,
jer je Gord rekao: "Jebi se, tata".

:58:24
Ne shvataš? Jebi se, jebi me.
Jebi se, jebi me. Jebi se, jebi me.

:58:31
I nikada nisam pipao Fredyja.
:58:52
Vratimo se sada Philu
koji ima zanimljivu prièu. Phile?

:58:58
Postoje elektrièna invalidska kolica.
Ali jeste li èuli za raketna kolica?


prev.
next.