From Hell
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:53:00
Eu não aguento isto, sir.
:53:03
Está em todo o lado.
Está em todos os jornais.

:53:09
Sou só um tipo simples, sir.
:53:11
Não sou um grande homem
como você.

:53:15
Eu já nem sei onde estou...
:53:20
Pronto, pronto, Netley.
:53:23
Eu digo-te onde estamos.
:53:28
Estamos na mais extrema
e absoluta região...

:53:31
da mente humana.
:53:34
Um abismo radiante...
:53:37
onde os homens se encontram.
:53:40
Não percebo isso.
:53:43
Não percebo, sir.
:53:47
O Inferno, Netley.
:53:52
Estamos no Inferno.
:54:04
- Larga-me! Tira as mãos de cima de mim!
- Acalma-te.

:54:08
Vá lá!
:54:10
- Lá p'ra dentro!
:54:12
Desculpe lá isto, lnspector.
:54:14
Ela está loucamente
apaixonada por mim...

:54:16
embora o esconda bem.
:54:20
Você disse que o McQueen
matou as suas duas amigas.

:54:22
- Então que faz aqui?
- Oh, estou a ver!

:54:24
Andamos a ser esquartejadas a torto
e a direito, e você não se mexe!...

:54:28
- E eu é que sou a tola?!
- Estamos a vigiá-los.

:54:31
Não podemos prendê-los sem provas,
por isso vigiamo-los.

:54:33
- Que mais podemos fazer?
- Eu testemunho.

:54:36
Se me mantiver, e às minhas amigas
vivas, eu testemunho.

:54:40
O quê, precisamente?
:54:42
Que o McQueen disse que me cortava se
eu não lhe pagasse uma libra semanal.

:54:45
- Não.
- Que quer dizer com 'não'?

:54:47
Pediu-me para testemunhar.
Está com medo que o decepcione?

:54:51
Eu não o decepciono.
Prometo-lhe que não.

:54:53
Testemunha contra o McQueen, e talvez
ele vá dentro por um ano ou dois.

:54:57
Mas os seus rapazes... Eles vão-se
vingar de si e das suas amigas.


anterior.
seguinte.