Get Over It
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:03
Недей така лесно
да се съгласяваш.

:11:06
Мисля, че е добър като бръснач.
:11:13
О, Боже мой !
:11:31
Не мога да повярвам, че ходи
с тоя кретен цяла година.

:11:38
Чуваш ли това?
Съседите викат по теб.

:11:40
Моите намерения са чисти.
:11:46
Бърк, твоите намерения са грозни.
:11:51
Maлко на ляво. В коя
посока мислиш, че е ляво?

:11:54
Ако следваш ли инстинктите си..
:11:57
..мисля, че нещо би се получило.
Така по-добре ли е?

:12:00
Аз съм така самотна.
-Старая се. Вие ме плашите.

:12:04
Ти ме плашиш. Ясно ли ти е?
:12:07
Kak да се преоблека? Докато
ти се мотаеш хората пристигат?

:12:10
ЛЯТНА РОК НОЩ?
:12:13
Класически Шекспир със
съвременни мелодии.

:12:17
Ало? Откъде имате този номер?
:12:23
Тоя човек или няма вкус
или наистина ни мрази.

:12:26
Мисля, че е и от еднното
и от другото по малко.

:12:29
Лазарио, как ти действа лоботомията?
:12:31
Kakъв е този смях?
:12:34
Преди седмица потопи тъгата
си в чашата. Мина ли теста?

:12:42
Извинявай сигурно ти е
неприятно да гледаш това.

:12:45
Не, само малко ми пречи.
-Taка трябва!

:12:49
Aко желае да се чука с онзи
клоун нека заповяда!

:12:52
Може, за сега.
-Това какво трябва да означава?

:12:55
Aко Алисън не иска да бъде моя
това ще бъде заради оная драка.


Преглед.
следващата.