Ghost World
prev.
play.
mark.
next.

1:13:08
Тиквичке? Душо?
1:13:11
Влегувам.
1:13:14
Па, имам добри вести.
1:13:16
Што е сега?
1:13:18
Сеуште бараш работа?
1:13:19
Претпоставувам.
1:13:21
Максин мисли дека може да ти
најде работа во компјутерска фирма.

1:13:23
Нормално, ќе треба да имаш
многу препораки...

1:13:26
и барем 2 години работно
искуство...

1:13:28
но, таа мисли дека може да
ги убеди.

1:13:32
Кажи и да заборави.
Не ми треба помош.

1:13:37
Добро, тоа е...
1:13:40
Знаеш, ако тоа е...
1:13:43
Ако...мм-хм.
1:14:01
Ужасно! Просто ужасно!
1:14:03
Ќе се погрижам за тоа,
ви ветувам.

1:14:05
Јас ќе се справам со тоа.
Благодарам.

1:14:08
Се извинувам.
1:14:10
Извини, морам да зборувам со неа.
1:14:12
- Па, уживај во претставата.
- Благодарам.

1:14:14
Што е Филис?
1:14:15
Извини, но...
1:14:17
едноставно ќе мора да ја
отстраниш таа слика.

1:14:19
Неколку родители веќе
се пожалија.

1:14:21
Нема да направам такво нешто.
1:14:23
Тогаш јас ќе одам да ја извадам.
1:14:26
Мислам дека би требало
на уметникот да му дадеме шанса

1:14:28
да зборува со родителите за
нејзините намери.

1:14:32
Треба да промовираме дискусија
како решение...

1:14:34
наместо цензура.
1:14:35
- Цензура?
- Да.

1:14:37
О, тоа е голем збор за тебе
Роберта.

1:14:39
Извини.
1:14:42
- Не го допирај тоа...
- Добро, имам решение.

1:14:44
Ви благодарам на сите
за вашето трпение.

1:14:48
Маргарет си ја видела Енид?
1:14:51
- Мислам дека не е дојдена.
- Ме зафркаваш.

1:14:55
- Добро, ете така.
- Ви благодарам многу.


prev.
next.