Ghost World
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:14:02
Berbat! Gerçekten berbat!
1:14:03
Ýcabýna bakacaðým,
söz veriyorum.

1:14:05
Halledeceðim.
Teþekkürler.

1:14:08
Afedersiniz.
1:14:11
Üzgünüm, bir saniye onunla
konuþmam gerekiyor.

1:14:13
-Ýyi eðlenceler.
-Teþekkürler.

1:14:15
Evet, ne oldu, Phyllis?
1:14:16
Üzgünüm...
1:14:17
..ancak þu resmi oradan
kaldýrmak zorundasýn.

1:14:20
Þimdiden birkaç aile þikayet
etmeye baþladý.

1:14:21
Asla öyle birþey yapmam.
1:14:24
O zaman gider kendim yaparým bunu.
1:14:26
Sanatçýya eseriyle ilgili duygularýný
ailelere anlatmasý için...

1:14:29
..bir þans vermeliyiz.
1:14:32
Çözüm olarak tartýþmayý
sunuyor olmalýyýz..

1:14:35
..sansürü deðil.
1:14:36
-Sansür?
-Evet.

1:14:38
Oh, bu senin için çok
iddialý bir kelime, Roberta.

1:14:40
Afedersiniz.
1:14:42
-Dokunma ona--
-Tamam, bir çözüm buldum.

1:14:45
Teþekkürler, sabrýnýz için
hepinize teþekkür ederim.

1:14:48
Margaret, Enid'i gördün mü?
1:14:51
-Burada olduðunu bile zannetmiyorum.
-Þaka yapýyorsun.

1:14:56
-Pekala. Ýþte bu kadar.
-Çok teþekkür ederim.

1:15:10
Bu--Afedersin.
1:15:13
Bu akþam þu aptal sanat
galerisine gideceðim..

1:15:15
ve senin kavalyem olmaný istiyorum.
1:15:16
Sana göstermek istediðim birþey var.
1:15:17
Evet, Ben...
Gelebileceðimi zannetmiyorum.

1:15:20
Tabiiki geleceksin.
1:15:21
Zaten çok geç kaldým. Hadi.
1:15:23
Gelmesem daha iyi.
1:15:27
Pekala, tamam, sanat galerisi unut.
Baþka birþey yapalým o zaman.

1:15:30
Gerçekten isterdim,
Enid, ancak...

1:15:33
Dana çok kötü bir iliþkiyi yeni bitirdi...
1:15:37
ve onun yanlýþ þeyler düþünmesini
istemem, bilirsin?

1:15:40
Hey, neler oluyor?
1:15:45
Nerden aldýn bu pantalonu?
1:15:49
Dana'nýn hediyesi.
1:15:51
Sevdin mi? Üstüne oturuyor mu?
1:15:55
Evet, herneyse. Demek istediðim,
ben elbiselerden ne anlarým?

1:15:58
Birlerinin benim için tüm bu
iþleri yapmasý hoþ birþey.


Önceki.
sonraki.