Good Advice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:01
Асахи Акашо-сан,
имам много изгодна сделка за вас.

:09:10
Ще кажеш ли и на Бауи?
- Знаеш, че си любимият ми клиент.

:09:16
А Бауи ми е любим само по телефона.
- Но продава повече албуми от мен.

:09:21
Затова искам да имам
една акция повече от него.

:09:25
Отлично.
- Благодаря ти.

:09:35
До обяд акциите им ще скочат
с 30 пункта.

:09:37
Откъде знаеш?
- Не мога да ти кажа...

:09:40
Г-жа Елис на втора.
- Момент.

:09:43
Здравей, Марлин.
- Искам "Джаско"".

:09:46
Отличен избор. Не ми благодари.
- Настоявам!

:09:49
Когато дойдеш в моето полукълбо.
- Дадено.

:09:54
Е, ще участваш ли?
- Добре, купи ми 1 0 000 акции.

:09:58
Досега не си ме разочаровал.
- Готово.

:10:04
Слухове за сливане повишиха рязко
стойността на акциите на "Джаско"".

:10:09
Но сделките бяха спрени,
защото е свикана пресконференция.

:10:15
Не знам защо го е направил,
но ще проверя.

:10:19
Ще разбера какво става.
Благодаря, че се обадихте.

:10:26
Добро утро, господине.
:10:30
Кафе?
- Тук съм от 5 часа.

:10:32
Заведи тези поръчки
и ми дай графика.

:10:35
Тед иска да ви види.
:10:47
Имаш нахалството да звъниш
на мой клиент в 5 сутринта?

:10:52
Карл, докато ти спеше в 5 часа
в средно хубавия си дом,

:10:58
до средно хубавата си жена,
аз бях тук,


Преглед.
следващата.