Good Advice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:04
Слухове за сливане повишиха рязко
стойността на акциите на "Джаско"".

:10:09
Но сделките бяха спрени,
защото е свикана пресконференция.

:10:15
Не знам защо го е направил,
но ще проверя.

:10:19
Ще разбера какво става.
Благодаря, че се обадихте.

:10:26
Добро утро, господине.
:10:30
Кафе?
- Тук съм от 5 часа.

:10:32
Заведи тези поръчки
и ми дай графика.

:10:35
Тед иска да ви види.
:10:47
Имаш нахалството да звъниш
на мой клиент в 5 сутринта?

:10:52
Карл, докато ти спеше в 5 часа
в средно хубавия си дом,

:10:58
до средно хубавата си жена,
аз бях тук,

:11:01
за да се погрижа бъдещето ми
да е съвсем различно от твоето.

:11:05
А в Кувейт беше следобед.
:11:08
Този месец
цифрите ти са впечатляващи.

:11:11
Почакайте да видите
сегашната ми сделка.

:11:14
Ако продължаваш така,
ще те направя съдружник.

:11:17
Явно сме на едно мнение.
:11:20
Извинете. Райън, Доналд Симпсън
е свикал пресконференция.

:11:27
Само гледайте, сър.
:11:30
Този ден е повратен в живота ми!
:11:33
Акциите на "Джаско"" скочиха,
:11:35
но приключилата пресконференция
бе не особено оптимистична.

:11:39
Окончателният анализ показа,
че сливането не е изгодно за нас.

:11:44
Решихме да си останем
в сферата на вестникарството.

:11:50
Какво?!
:11:52
"Джаско"" изненадващо обяви,
че не може да погаси дълговете си

:11:56
и ще обяви фалит. Очаква се
акциите й рязко да паднат.


Преглед.
следващата.