Good Advice
prev.
play.
mark.
next.

:20:20
Ãla e fãcut de Zipkin, nu?
-Nu ºtiu despre ce vorbeºti.

:20:25
Chestia aia micuþã
nu poate fi decât opera lui Zipkin.

:20:28
-Pe Str. Madison, nu?
-Cine þi-a spus?

:20:35
Sunã-mã. Pot sã þi-l repar.
:20:39
Fundule!
:20:41
Pot sã þi-l dreg ºi pe ãla. Ryan!
:20:45
Îmi pare rãu cã am întârziat.
Am fãcut o injecþie cu grãsime la o anorexicã.

:20:49
-Acum vrea sã fie Femeia cea grasã la circ.
-Cindy m-a pãrãsit.

:20:53
Nu se poate!
Nici nu mi-aº fi imaginat vreodatã.

:20:57
-Îmi insulþi fosta prietenã?
-Bineînþeles cã nu.

:21:00
-Este o cãþea.
-Asta spuneam ºi eu.

:21:03
-M-a lãsat pentru un brazilian.
-Dupã cât am muncit la ea.

:21:07
Lasã cã îþi construim alta.
:21:11
Nu e doar ea. Toatã viaþa mea
este un mare eºec.

:21:15
M-aº omorî, dar aº ajunge în iad,
ceea ce ar fi complet inutil.

:21:19
-Mãcar ai fi între prieteni.
-Prieteni. Nimenui nu-i place de mine, Barry.

:21:24
Exagerezi.
:21:28
-Am fost chiar aºa un mare idiot?
-N-aº spune "mare"...

:21:34
Poate enorm, gigantic, de necrezut.
:21:39
-Bine, bine, am înþeles.
-Adu-mi o bere.

:21:43
Adu-i o bere.
:21:54
Da?
:21:56
-Cindy e acolo?
-Cine e la telefon?

:21:59
-Cine e la telefon?
-Tu m-ai sunat.


prev.
next.