Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
Άραγε, η Λαίδη Σίλβια
θα κατέβει σύντομα;

1:31:08
Δε νομίζω. Παίρνει πρωινό πάνω
και μετά βγαίνει για ιππασία.

1:31:12
Ναι, αλλά δε θα κάνει
το ίδιο σήμερα, σωστά;

1:31:18
Καταλαβαίνω...
1:31:22
Τότε, Λαίδη Τρένθαμ, θα
είχατε την ευγενή καλοσύνη...

1:31:26
να έρθετε για
μερικές ερωτήσεις;

1:31:29
Αν το επιθυμείτε, Επιθεωρητά...
Φοβάμαι ότι δε θα βοηθήσω πολύ.

1:31:33
Αλλά, μία τέτοια μέρα,
πρέπει να συμβάλουμε όλοι.

1:31:37
Έμαθες ότι ο κ. Ντέντον
έκανε ρεζίλι τον κ. Τζένινγκς;

1:31:41
Άσ' το αυτό. Έμαθες για τον
Σερ Γουίλιαμ; Δε μαχαιρώθηκε.

1:31:45
Δηλαδή, μαχαιρώθηκε,
μα δεν πέθανε απ' αυτό.

1:31:48
Δηλητηριάστηκε. Το είπε στην
κυρία Κροφτ ο Επιθεωρητής.

1:31:54
Δεν ξέρουν γιατί τον μαχαίρωσε
ο φονιάς, μα ήταν ήδη νεκρός.

1:31:58
Γι' αυτό δεν υπάρχει αίμα.
Τα πτώματα δεν αιμορραγούν.

1:32:02
Μόνο τον Σερ Γουίλιαμ
θα δολοφονούσαν δύο φορές.

1:32:07
Ασφαλώς δε δολοφονήθηκε.
Δεν ήταν τέτοια δολοφονία.

1:32:11
Κάποιος διέρρηξε τη βιβλιοθήκη,
νομίζοντας ότι ήταν άδεια.

1:32:16
0 Σερ Γουίλιαμ τον
αιφνιδίασε και το πλήρωσε.

1:32:20
Και είναι πολύ τραγικό.
1:32:22
Δε νομίζω. 0ι διαρρήκτες δε
μαχαιρώνουν νεκρούς ανθρώπους.

1:32:27
Εκτός των άλλων, συνήθως
βιάζονται να φύγουν, σωστά;

1:32:33
Δεν υπονοώ τίποτα, απλώς...
1:32:37
Μου φαίνεται ότι τον Σερ
Γουίλιαμ τον σκότωσαν επίτηδες.

1:32:40
Γι'αυτό δεν αφήνουν να φύγουμε.
Κρίμα για όποιον έχει μυστικά.

1:32:49
Ματαίωσαν το κυνήγι και πρέπει
να μαγειρέψω για τόσα άτομα.

1:32:54
Γύρισε η Λαίδη;
Τότε, θα φάει ό, τι μαγειρέψω.

1:32:59
Γιατί να τον σκοτώσουν;

prev.
next.