Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
Μόνο τον Σερ Γουίλιαμ
θα δολοφονούσαν δύο φορές.

1:32:07
Ασφαλώς δε δολοφονήθηκε.
Δεν ήταν τέτοια δολοφονία.

1:32:11
Κάποιος διέρρηξε τη βιβλιοθήκη,
νομίζοντας ότι ήταν άδεια.

1:32:16
0 Σερ Γουίλιαμ τον
αιφνιδίασε και το πλήρωσε.

1:32:20
Και είναι πολύ τραγικό.
1:32:22
Δε νομίζω. 0ι διαρρήκτες δε
μαχαιρώνουν νεκρούς ανθρώπους.

1:32:27
Εκτός των άλλων, συνήθως
βιάζονται να φύγουν, σωστά;

1:32:33
Δεν υπονοώ τίποτα, απλώς...
1:32:37
Μου φαίνεται ότι τον Σερ
Γουίλιαμ τον σκότωσαν επίτηδες.

1:32:40
Γι'αυτό δεν αφήνουν να φύγουμε.
Κρίμα για όποιον έχει μυστικά.

1:32:49
Ματαίωσαν το κυνήγι και πρέπει
να μαγειρέψω για τόσα άτομα.

1:32:54
Γύρισε η Λαίδη;
Τότε, θα φάει ό, τι μαγειρέψω.

1:32:59
Γιατί να τον σκοτώσουν;
1:33:01
Δεν ήταν κανένας άγιος.
1:33:04
Κάντε τις δουλειές σας. Και
πάρτε από 'δω το βρομόσκυλο.

1:33:09
Έκανε αρκετούς εχθρούς.
1:33:11
- Πότε έκανε εχθρούς;
- Πριν τον πόλεμο;

1:33:15
'0ταν ήσαστε εργάτρια;
1:33:16
Δεν υπήρξα ποτέ εργάτρια.Ήμουν
μαγείρισσα στο εργοστάσιό του.

1:33:23
Στα Άιλγουορθ και Τουίκεναμ
είχε και ήταν γεμάτα κοπέλες.

1:33:27
Δεν ήταν επικίνδυνο;
Αν έκαναν παράπονα;

1:33:30
Σε ποιον;
1:33:32
- Μα, αν "έμπλεκαν";
- Τι μπλέξιμο εννοείς;

1:33:40
Σπάνια συνέβαινε αυτό και τότε,
κανόνιζε να γίνει υιοθεσία.

1:33:45
Αν δεν ήθελες να υιοθετηθεί;
Αν ήθελες να το κρατήσεις;

1:33:48
Έχανες τη δουλειά σου. Ήταν
πολύ σκληρόκαρδος και λάγνος.

1:33:57
Περάστε, δις Μακέα...

prev.
next.