Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Тоа ти е кога си
толку доверлив.

:30:04

:30:05
Г дине Џенингс, дали зборевте
со полицијата повторно?

:30:11
Не сеуште, не.
:30:13
Претпоставувам дека треба
да си ги постават своите прашања?

:30:18
Па, да.
:30:19
Ќе зборуваат ли
со сите нас?

:30:25
Не би рекол, не.
:30:27

:30:29
Г дине Џенингс.
:30:31
Знаете ќе кажам
што и да сакате.

:30:38
Што? Билошто.
:30:40
Не ми е гајле, што
ќе им кажам, ако вам ви помогне.
Го знаеш тоа, нели?

:30:43
Само треба да побарате.
:31:01
Па, дозволете ми
да ви сипам чај?

:31:04
Да,благодарам.
Ќе сакате да го ставите отпосле?

:31:09
Секако.
:31:11
Не знам што ми стана.
Обично го ставам млекото отпосле,
но во тој случај...

:31:14
Сер. не сега,
благодарам.

:31:16
Извинете.
:31:18
Г ѓа Томпсон го сака млекото отпрвин,
па навикнат да сипам за неа.

:31:22
Не знам зошто.Некоја глупост за бактерија.
Знаете какви се жените...

:31:26
Какви се сопругите.
:31:28
Шеќер?
:31:30
Не, благодарам.
:31:32
Секао дека ќе и дадат
добра препорака.

:31:34
Во спротивно ќе мора да
објаснат зошто и даваат лоша.

:31:38
Г дине Паркс.
Роберт.

:31:41
Роберт, тогаш.
:31:43

:31:45
Мината ноќ кога ми рековте
дека ќе ме изненадите,

:31:49
не мисливте на ова, нели?
:31:52
Зошто?
Нели сакаш изненадувања?

:31:54
Од каде да почнеме?
Да, сега...

:31:56
Ох, г дине Стокбриџ.
:31:58
До сега претпоставувам
сите сте свесни...


prev.
next.