Gosford Park
к.
для.
закладку.
следующее.

:10:03
Просто, все должно быть естественно.
:10:05
Не пытайся вывести беседу.
:10:07
- При этом у тебя такой жалкий вид.
- Черт, я и так ощущаю себя жалким.

:10:13
Здравствуйте, Рэймонд. Это мой шурин, лорд Стокбридж.
:10:16
Здравствуйте. Моррис Вейссман.
:10:18
- Как?
- Моррис Вейссман.

:10:21
- Ах, Вейссман.
- Добрый вечер.

:10:24
Элси, Элси. Это камердинер лорда Стокбриджа.
:10:27
Он первый раз у нас. Покажи ему все тут, пожалуйста.
:10:30
Вы будете в одной комнате с лакеем м-ра Вейссмана.
:10:32
- Багаж его светлости уже подняли?
- Скорее всего, да.

:10:35
Он в гобеленовой комнате.
:10:38
Ну вот, снова.
:10:40
Я никогда раньше не была на званых вечерах.
:10:44
А как тебе удалось устроиться камеристкой к графине?
:10:46
- Если у тебя не опыта?
- Она сказала, что всему научит меня.

:10:49
Сказала, что ей нет никакого дела, есть у меня опыт или нет.
:10:51
Скажи лучше, что она решила сэкономить.
:10:55
Здесь холодно.
:10:57
Да, в этом доме без шерстяных вещей не обойтись.
:10:59
Мы пришли.
:11:03
- Элси, все в порядке?
- Да, мисс Льюис, спасибо.

:11:05
Это твоя кровать.
:11:08
- Нравится? Очень вкусно.
- Очень.

:11:11
Мне нужно зайти в библиотеку.
:11:24
Вот, держи Пипа.
:11:26
Прошу прощения, сэр, я решил вот захватить "Таймз"...
:11:29
- На тот случай, если Вам захочется почитать.
- Спасибо, Проберт.

:11:33
- Пригляди-ка за Пипом. Славный пес.
- Конечно, сэр.

:11:35
Мне нужно будет позвонить в Калифорнию через пару часов.
:11:38
- Я не могу найти телефон.
- Телефон вон там, налево.

:11:40
Замечательно, спасибо. Я оплачу все расходы.
:11:43
Хорошо.
:11:45
На Стрэнде открыли новый ресторан. Все автоматизировано.
:11:48
Открыт 24 часа в сутки. Туда можно пойти в любое время дня и ночи.
:11:52
Так кто этот чудной американец?
:11:54
- Моррис Вейссман. Друг Айвора.
- Ах, вот как.

:11:57
Он в Голливуде снимает фильмы.
:11:59
Айвор спросил, может ли он взять его с собой. Я сказал: "Почему нет."

к.
следующее.