Gosford Park
к.
для.
закладку.
следующее.

:26:01
Так что нам еще один день придется
выносить эти крики м-ра Вейссмана по телефону.

:26:06
Боюсь, в Лос Анжелесе у него возникли проблемы,
связанные с работой.

:26:10
Нужно отметить,
что он очень странно решает свои проблемы.

:26:14
Когда я спускалась сегодня вниз по лестнице,
мне показалась, я в баре, в не в приличном доме.

:26:17
Дженнингс? Будьте добры.
:26:19
Я ожидаю очень важный звонок.
:26:22
- Позовите меня, как только мне позвонят.
- Хорошо, сэр.

:26:25
И еще, я буду помидоры и яичницу. Спасибо.
:26:28
Да, сэр, но...
:26:31
Вы можете сами все взять.
:26:34
То есть? Что, как в кафе?
:26:38
В Англии нельзя опаздывать на завтрак. Или Вас не обслужат.
:26:41
Правда? Как интересно.
:26:43
В Америке тебя обслужат в любое время.
:26:45
Нужно записать.
:26:50
Доброе утро.
:26:52
Доброе утро.
:26:59
Кофе, Дженнингс.
:27:02
Вон там.
:27:04
- Друзьями здесь не обзаведешься.
- Ах.

:27:07
Доброе утро, дамы, господа.
:27:11
Хм, простите, я хотел...
:27:14
Леди Сильвия появится в ближайшее время?
:27:18
Я так не думаю. Она завтракает в комнате.
:27:21
А затем она, как правило, едет на прогулку.
:27:23
Что и в такой день тоже?
:27:28
Ладно. Ясно.
:27:31
В таком случае, леди Трентэм, может,
:27:35
Вы будете так любезны
и согласитесь ответить на некоторые наши вопросы?

:27:39
Если хотите, инспектор.
:27:41
Боюсь, толку от меня будет немного,
:27:44
однако сегодня каждый из нас должен выполнить свой долг.
:27:48
М-р Дентон делает настоящего болвана из м-ра Дженнингса.
:27:50
Да не обращай внимания.
:27:53
Вы слышали про сэра Уильяма?
Ну что его не зарезали, как выяснилось.

:27:57
То есть, его, конечно, ударили ножом,
но это не было причиной смерти.


к.
следующее.