Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:59:14
Viete-- Beng! Vuf!
:59:16
Mali by ste si lepšie
vybera, koho pozývate.

:59:19
Nuž, mám poriadny apetít.
:59:21
Áno.
:59:38
Je blatisto, tak dávajte
pozor, kam stúpate.

:59:41
Strašné blato. Pozor.
:59:44
Už viete, o èom hovorím?
Všímal som si to.

:59:47
Nevyzerá to nádherne?
Odviedli dobrú prácu.

:59:50
Teraz choïte dnu
a vypite si nieèo.

:59:53
Poviem ti, Raymond,
to je teda strašné, èo sa ti stalo.

:59:56
- Oh, Bože, Louisa.
- Oh! Oh, to isto.

:59:59
Dva centimetre doprava
a som màtvy. Práve ma postrelili.

1:00:02
- Èože?
- Áno, neklamem.

1:00:04
Oh, áno, prosím.
1:00:06
- Èo sa ti stalo z uchom?
- Nejaký idiot ma postrelil.

1:00:10
- Strie¾al som naniè.
- Zabavili ste sa?

1:00:13
- Neviem, èi si uvedomuješ,
aké je to vážne. - Ale uvedomujem.

1:00:16
Preèo nepomôžu tvoje sestry?
1:00:19
Drahý, myslíš, že som to
neskúšala? Veï vieš aké sú.

1:00:22
Viem, že je im to jedno,
èi pôjdeme ku dnu.

1:00:25
Preèo by aj, keï ich krajèíri majú
kopu práce a veèeru majú naèas?

1:00:32
Poèka.
Postav sa do radu.

1:00:39
Zavri preboha dvere!
1:00:41
Neboj sa.
To sú len Lewis a Dorothy.

1:00:44
Keby tu prišiel nejaký chlap,
na mieste by ho vyhodili.

1:00:47
Prinajhoršom.
1:00:49
Nerob zo seba mníšku.
1:00:52
Alebo že by to bola
presbyteriánska skromnos?

1:00:57
- Voda je teplá?
- Ani nie.


prev.
next.