Gosford Park
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:15:01
The Lodger.
:15:05
Grozno morate biti razoèarani,
:15:08
ko doživite tak polom.
:15:10
Res je.
:15:13

:15:16
Strojno izdelane èipke.
:15:19
Samo poslušaj jo.
- Sovražim poceni obleke.

:15:21
Nikoli ne izgledajo
tako dobro.

:15:24
Enkrat bom ustrelil tega
psa. Po celem telovniku.

:15:28
Niè èudnega za
žensko brez sobarice.

:15:31
Lady Lavinia pravi, da taka
ženska izgubi samospoštovanje.

:15:35
Pravi, da se vda.
- Jaz nimam sobarice.

:15:39
To je drugaèe. - Zakaj?
:15:42
Kako ti je ime?
- Tukaj sem Trentham.

:15:45
Mislim pravo ime.
:15:48
Mary Maceachran.
:15:52
Kako te klièe
milostljiva gospa?

:15:55
Zdaj, ko sem sobarica,
bi me morala Maceachran.

:15:59
Tako pravi moja mati.
:16:01
Vendar ne zna izgovoriti,
zato sem Mary.

:16:04
Razumem jo.
:16:08
Sylvia.
:16:13
Dovolj neumnosti.
:16:15
O èem pa govoriš?
:16:21
Si letos veliko lovil?
:16:23
Kar precej.
:16:25
Gre Louisa vedno s tabo?
:16:28
Ponavadi. - Lepo od nje.
:16:31
Utegneš za hip? - Ne hrani ga!
Škodi mu.

:16:33
Daj ga na tla.
:16:36
Živ dolgèas.
:16:39
Prav, Pip.
- Mislil sem...

:16:41
William je pravi bedak.
:16:43
Zato se temu skušam izogniti.
Še posebej na Škotskem.

:16:45
Všeè mi je Škotska.
:16:49
Nazaj na delo.
:16:51
G. Weissman, tu ste.
- Bom jaz.

:16:54
Želite? - Ime mi
je Henry Denton.

:16:59
Henry Denton.
- Sluga g. Weissmana ste.


predogled.
naslednjo.