Hannibal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:00
не сте ми прочели правата.
:24:06
Не прочетох правата на Барни.
:24:08
Той не си ги знаеше.
:24:12
Когато предае д-р Лектър
на полицията в Тенеси...

:24:14
Те не се отнесоха човешки с него,
и сега са мъртви.

:24:18
Оцеляха в компанията му
само три дена.

:24:21
Ти оцеля, въпреки, че беше
6 години с него в приюта.

:24:24
Как го постигна?
Не е само с човешко отношение.

:24:27
Само това беше.
:24:29
Мислил ли си,
че може да се върне за теб?

:24:33
Веднъж ми каза, че при възможност
:24:35
предпочита да яде лошите.
:24:38
"Безкрайно лоши,"
така ги наричаше.

:24:41
А ти мислиш ли,
че може да се върне за теб?

:24:44
Сещала ли си се за него въобще?
:24:45
Поне по 30 секунди всеки ден.
:24:47
Не мога да не се сетя.
:24:49
Винаги е с мен, като лош навик.
:24:53
А какво се случи с вещите му?
:24:55
Книги, вестници, рисунки...
:24:57
Изхвърлиха всичко
когато закриха приюта...

:25:01
Току що разбрах,...
:25:02
че подписаната от д-р Лектър
книга "Удоволствието да готвиш"...

:25:04
е продадена на частен колекционер
за $16,000.

:25:09
Сигурно не е истинска.
:25:11
Писмено покзание под клетва
за автентичността...

:25:13
е дала Карен Флокс.
:25:15
Би трябвало да я познаваш.
:25:18
Защото тя ти е попълнила
и молбата за работа...

:25:20
само че там се е подписала
"Барни".

:25:22
Същото е и на данъчните ти разписки.
:25:28
Книгата ли искаш?
:25:30
Може и да мога да я получа.
:25:32
Искам рентгеновите снимки
след като си му счупил ръката...

:25:34
когато нападнал онази сестра.
:25:36
Както и всичко останало.
:25:42
Вечер си говорехме
за най-различни неща.

:25:46
След като поутихнеше всичко...
:25:52
Дори и за теб говорехме.
:25:55
Искаш ли да знаеш какво каза за теб?
:25:56
Донеси ми рентгеновите снимки.

Преглед.
следващата.