:28:01
Αν ζευγαρώσεις δυο
που κάνουν βαθιές τούμπες. ..
:28:03
ο γόνος τους θα πέσει σαν βολίδα,
προς τη γη...
:28:06
θα χτυπήσει και θα πεθάνει.
:28:09
Ή Στάρλινγκ, Μπάρνυ, είναι απ'αυτούς,
που κάνουν βαθιές βουτιές.
:28:12
Ας ελπίσουμε ότι δεν έκανε
ένας απ' τους γονείς της.
:28:16
Σίγουρα η περίεργες συμπτώσεις
δεν σου έχουν διαφύγει, Κλαρίς.
:28:21
Ό Τζακ Κρόουφορντ
σε πετάει μπροστά μου...
:28:24
κι εγώ σε βοηθώ λίγο.
:28:26
Νομίζεις ότι είναι επειδή
μ'αρέσει να σε κοιτάω...
:28:29
και να σκέφτομαι
πόσο νόστιμη θα ήσουν. ..
:28:33
Κλαρίς;
:28:35
Δεν ξέρω. Αυτό είναι;
:28:40
Είμαι σ'αυτό το δωμάτιο
οχτώ χρόνια τώρα, Κλαρίς.
:28:43
Ξέρω ότι ποτέ δε θα μ'αφήσουν
να φύγω από δω ζωντανός.
:28:48
Θέλω λίγη θέα.
:28:50
Θέλω ένα παράθυρο
να βλέπω ένα δέντρο, νερό.
:28:54
Θέλω να πάω σε κρατικό ίδρυμα
μακριά από τον δρα Τσίλτον.
:29:10
Ή αλληλογραφία του Καππόνι
είναι του 13ου αιώνα.
:29:14
Ο δρ Φελλ ίσως έχει στα χέρια...
:29:17
που όμως δεν είναι χέρια ιταλικά...
:29:19
ένα σημείωμα του ίδιου
του Δάντη Αλιγκιέρι.
:29:21
Θα το αναγνωρίσει; Δε νομίζω.
:29:25
Κύριοι, τον εξετάσατε
στη μεσαιωνική ιταλική...
:29:29
και δεν μπορώ να αρνηθώ
ότι η γλώσσα του είναι εξαιρετική...
:29:32
για έναν ξένο.
:29:34
Γνωρίζει όμως τις προσωπικότητες. ..
:29:37
της προ αναγεννησιακής Φλορεντίας;
:29:40
Δε νομίζω.
:29:42
Τι θα έκανε αν συναντούσε
στο αρχείο του Καππόνι ένα έγγραφο...
:29:45
του Γκουίντο ντε Καβαλκάντι, ας πούμε;
:29:47
Θα το αναγνώριζε; Δε νομίζω.
:29:51
Ακόμα διαφωνούν;
:29:57
Ο Σολιάτο θέλει τη θέση
για τον ανιψιό του.
:29:59
Η επιτροπή όμως είναι ικανοποιημένη
με τον έκτακτο που είχαν προσλάβει.