Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Svakako.
:32:28
Draga Clarice,
:32:31
revno pratim tijek
tvoje javne sramote.

:32:35
Meni moja nikad nije smetala,
možda tek zbog utamnièenja.

:32:40
No možda ti fali
perspektiva.

:32:43
U našim razgovorima bilo
mi je oèito da tvoj otac,

:32:48
mrtvi stražar, kotira visoko
u tvom sustavu vrijednosti.

:32:53
Tvoj uspjeh u prekidu
krojaèke karijere Jamea Gumba

:32:57
godio ti je buduæi da si
držala da godi i tvom ocu.

:33:02
Nažalost, u FBl-u si
sada na zlu glasu.

:33:05
Držiš da ti se otac stidi
tvoje sramote?

:33:09
Vidiš li ga u borovu kovèegu
shrvana tvojim neuspjehom?

:33:13
Kukavan, bijedan svršetak
obeæavajuæe karijere?

:33:17
A što je u tom
poniženju najgore?

:33:20
Kako æe se neuspjeh odraziti
na tvoju mamicu i taticu?

:33:25
Zar ti je najveæi strah
da æe sad zauvijek smatrati

:33:28
bijelim jadnicima,
jeftinim plijenom tornada?

:33:33
I da si to možda i ti?
:33:38
Usput, na dosadnoj web
stranici FBl-a vidim

:33:42
da sam iz pismohrane
obiènih zloèinaca

:33:46
prebaèen na prestižni
popis Deset najtraženijih.

:33:50
Je li to sluèajno,
ili si vraæena na sluèaj?

:33:54
Ako je tako, divotica.
:33:56
Treba mi povratak
u javni život.


prev.
next.