Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

1:22:02
Þú ert hunangið í ljóninu."
1:22:04
Virðist úr smiðju hans.
1:22:05
- Eins og hommi?
- Eins og ástfanginn brjálæðingur.

1:22:10
Ég þarf að tjá mig--
1:22:11
Ég set þig í leyfi, Starling...
1:22:13
þar til fram kemur óyggjandi
að um mistök hafi verið að ræða.

1:22:17
Á meðan nýtur þú fullra
trygginga og sjúkrabóta.

1:22:21
Skilaðu vopnum þínum
og skilríkjum til Pearsalls.

1:22:36
Mig langar að tjá mig.
Ég á rétt á því.

1:22:39
Þú mátt það.
1:22:40
Ég held að Mason Verger
sé að reyna að ná dr. Lecter...

1:22:44
í þeim tilgangi
að hefna sín persónulega.

1:22:46
Ég held að þeir Krendler
séu að makka saman...

1:22:48
og vilji að FBI vinni gegn Lecter
og í þágu hr. Vergers.

1:22:51
Ég held að Krendler
fái greitt fyrir að gera þetta.

1:22:54
- Eins gott að þú ert ekki eiðsvarinn.
- Ég skal sverja! Þú líka!

1:22:58
Clarice, ef sönnunargögn skortir...
1:23:00
átt þú rétt á starfinu aftur
án skerðingar...

1:23:03
ef þú gerir ekkert
eða segir á meðan...

1:23:07
sem gerir það ómögulegt.
1:23:10
Clarice Starling var leyst frá störfum
á meðan innri rannsókn ferfram...

1:23:13
en hún á að baki
tíu ára reynslu hjá FBI.

1:23:16
Fyrsta verkefni hennar...
1:23:18
var að yfirheyra
óða morðingann Hannibal Lecter.

1:23:20
Rætt var við talsmann dómsmála-
ráðuneytisins, Paul Krendler.

1:23:25
Hvað segirðu um ákvörðun
dómsmálaráðuneytisins í morgun?

1:23:28
FBI og dómsmálaráðuneytið
eru að kanna ásakanirnar.

1:23:32
Og þær eru afar alvarlegar.
1:23:36
- Starling er einn okkar bestu foringa.
- Nei, nei, bíddu.

1:23:41
Það kæmi mér mjög á óvart
væru ásakanirnar á rökum reistar.

1:23:45
Eru dómsmálaráðuneytið og FBI
sammála um þessa ákvörðun?

1:23:48
Það er allt of fljótt að dæma hana--

prev.
next.