Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:00:35
{Y:bi}Понекогаш Др Лектор и јас би разговарале...
:00:38
{Y:bi}кога работите ке се смиреа доволно...
:00:40
{Y:bi}за научните курсеви
на кои одев.

:00:42
{Y:bi}Некој дописен курс
за психологија, сестро Барни?

:00:46
{Y:bi}Не, господине.
:00:48
{Y:bi}Не ја сметам психологијата
за наука...

:00:50
{Y:bi}а ни Др Лектор.
:00:56
{Y:bi}Сега, Барни...
:00:57
{Y:bi}дали во тајност,
таму каде што работеше...

:01:00
{Y:bi}ги посматраше конверзациите
помеѓу Клариса Старлинг и Ханибал Лектор.

:01:05
Конверзациите?
:01:07
Меѓусебните разговори.
:01:10
Да.
Да, ми се чинеше дека тие...

:01:13
Гледам дека си желен да го оправдаш
твојот советодавен хонорар...

:01:16
зашто да не почнеме
со тоа што си го видел...

:01:19
не што мислиш за тоа,
туку што си видел?

:01:21
Кордел,немој да бидеш таков.
Барни може да ни го каже своето мислење.

:01:26
Барни, кажи што мислиш
за тоа што си го видел.

:01:30
Што имаше меѓу нив?
:01:33
Воглавно, Др Лектор
не реагираше на посетителите.

:01:37
Тој само, на пример,
ќе ги отвореше очите доволно долго...

:01:40
за да ги увреди академиците
кои доаѓаа да го посматраат.

:01:45
Но со Старлинг,
тој одоговараше на нејзините прашања.

:01:47
Го интересираше.
Го имаше заинтригирано.

:01:51
Мислеше дека она е шармантна
и интересна.

:01:55
Значи Клариса Старлинг
и Ханибал Лектор...

:01:58
се спријателиле.

prev.
next.