Hannibal
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:29:18
Dr Fell?
:29:21
Jag är kommissarie Rinaldo Pazzi
från la questura.

:29:23
Commendatore,
varmed kan jag stå till tjänst?

:29:27
Jag undersöker försvinnandet...
:29:30
av er föregångare,
signor di Bonaventura.

:29:34
- Jag undrar om--
- Tror ni att jobbet är mitt?

:29:36
Det är det tyvärr inte.
Inte än i alla fall.

:29:40
Just nu tar jag hand om
biblioteket mot arvode.

:29:45
Den första undersökningen...
:29:48
visade inte på något
avskeds- eller självmordsbrev.

:29:52
Jag tänkte att om ni--
:29:53
Om jag snubblar över nånting i
Biblioteket, i nån låda eller bok...

:29:57
kontaktar jag er med en gång.
:30:01
Tack.
:30:03
Är ni åter i tjänst?
:30:08
Förlåt?
:30:09
Hade inte ni hand om
Il Mostro-fallet?

:30:13
- Det stämmer.
- Och nu har ni fått det här.

:30:15
Det här är väl
inte lika storslaget?

:30:18
Om jag skulle tala om
mitt jobb i sådana termer...

:30:22
skulle jag nog hålla med.
:30:24
- En försvunnen person.
- Förlåt?

:30:26
Blev ni orättvist behandlad, eller
förtjänade ni att bli fråntagen fallet?

:30:36
En fråga till, dr Fell...
:30:39
finns hans personliga tillhörigheter
fortfarande kvar här i palatset?

:30:43
Ja, snyggt nerpackade i fyra lådor
med innehållsförteckning.

:30:46
Men alltså tyvärr, inget brev.
:30:51
Jag skickar över nån som
hämtar dem. Tack för hjälpen.


föregående.
nästa.