Hardball
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Што имаш синко?
1:00:24
Срање!
1:00:33
Почекај.
Вие сте за никаде.

1:00:39
-Како и да е.Само што се откажав.
-Конечно.

1:00:42
-Ќе се видиме на натпреварот?
-Да.

1:00:44
-Слагерс.
-Да.

1:01:02
Следниот тренинг е
во Сабота,така?

1:01:03
11.00.Некој ќе биде овде?
Така?

1:01:06
Ќе се осигурам некој да има овде
за Саботниот тренинг

1:01:09
Тренеру,ќе можете ли само да не
префрлите?Мислам........

1:01:13
-Рано е.Можете да пешачите.
-Можете ли да не префрлите?

1:01:15
Не ли мислите дека имам
поважна работа да завршам....

1:01:17
отколку да се грижам за вас
и глупавиов мал безбол тим?

1:01:33
Може ли да си одиме сега?
Морам да се измочам.

1:01:37
-Гледаме преку огледалото?
-Се чуствувам подобро овде!

1:01:40
Во ред.
1:01:42
Не може да влезе таму.
Џонс шутира.

1:01:44
Срање!
1:01:46
-Џонс е ладен како камен!
-Во ред е.

1:01:48
Четврта четвртина,водиме со два
ти имаш шест.

1:01:50
-Не знам што ќе правам.
-Ајде.Горе си сега.

1:01:53
Извози го.
1:01:58
Убаво одиграно од Тилман.
Погоди.


prev.
next.