Hardball
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Следниот тренинг е
во Сабота,така?

1:01:03
11.00.Некој ќе биде овде?
Така?

1:01:06
Ќе се осигурам некој да има овде
за Саботниот тренинг

1:01:09
Тренеру,ќе можете ли само да не
префрлите?Мислам........

1:01:13
-Рано е.Можете да пешачите.
-Можете ли да не префрлите?

1:01:15
Не ли мислите дека имам
поважна работа да завршам....

1:01:17
отколку да се грижам за вас
и глупавиов мал безбол тим?

1:01:33
Може ли да си одиме сега?
Морам да се измочам.

1:01:37
-Гледаме преку огледалото?
-Се чуствувам подобро овде!

1:01:40
Во ред.
1:01:42
Не може да влезе таму.
Џонс шутира.

1:01:44
Срање!
1:01:46
-Џонс е ладен како камен!
-Во ред е.

1:01:48
Четврта четвртина,водиме со два
ти имаш шест.

1:01:50
-Не знам што ќе правам.
-Ајде.Горе си сега.

1:01:53
Извози го.
1:01:58
Убаво одиграно од Тилман.
Погоди.

1:02:01
Еве не.
1:02:05
Смит исфрли играч!
Добро!Срање!

1:02:08
-Треба ли да гледам?
-Не,не.

1:02:10
Гледањето нема да успее.
Продолжи да не гледаш!

1:02:12
Ох,Господе,Тики.
Дали сум надвор од шумата?

1:02:16
Еве не.
Скок од Мајами.

1:02:18
Немој да фаулираш
1:02:19
Срање!Го фаулираа!
Вилијамс ќе шутира два!

1:02:24
Ох,Господе,Тики.
Никогаш повеќе.

1:02:27
-Срање!
-Што се случува?

1:02:28
Збори ми!
Што се случува?

1:02:31
Вилијамс е на слободни!
1:02:33
-Вилијамс го погодува првото.
-Срање,срање!

1:02:36
-Ако го погоди и второто,мртов си.
-Вилијамс шутира 80 %

1:02:40
Вилијамс шутира.
Внатре е.

1:02:42
Срање.
1:02:45
-Што ќе правам?
-Мајами седум.

1:02:52
Ог,Господе,Тики.
1:02:54
Бев минус 11 000
кога се обложив.....


prev.
next.