Head Over Heels
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:00
Г-н Алфредо?
1:10:02
О, господи!
1:10:03
Аз съм Канди и за мен е чест
да се запозная с вас.

1:10:07
Благодаря, мила, не ме ласкай.
1:10:09
Имам достатъчно проблемите
с болните си манекенки.

1:10:12
Какво ще правя с ревюто,
което започва в 5?

1:10:16
-Кой е той?
-Това е Алфредо.

1:10:17
Известно е, че неговата писта
е най-страхотната.

1:10:22
-Писта?
-Какво има?

1:10:25
Господи!
1:10:26
-Нужни ти са манекенки, а?
-Аз какво казах?

1:10:30
-Какви мислиш, че сме?
-Винс, Джим се обажда.

1:10:34
Манекенки с характер.
1:10:35
-Може би е писта за модно ревю.
-Харесва ми. Всичките сте наети.

1:10:40
Руснаците са още по следите ни.
1:10:43
Отдавна ги изгубихме.
1:10:45
Твоят агент изигра
отлично ролята си.

1:10:47
Знам, че не успях. В ръцете ми
беше и ми се изплъзна.

1:10:51
Аманда пристигна по-рано
и ме издаде.

1:10:53
Не, не й казах името...
Разбира се, че я излъгах.

1:10:58
Не. Точно сега пристигаме.
1:11:00
Ако е на ревюто, ще го арестувам.
Вярвай ми.

1:11:11
Бързай. Пристигнахме.
1:11:13
Прекрасно!
1:11:15
Момичета,
влезте и се смесете с тълпата.

1:11:20
Трябва да открия Струков.
Наемам се да ви измъкна оттук.

1:11:23
Благодаря, Джим.
1:11:25
Приготвяйте се. Аз ще се оправя.
1:11:33
Слава богу!
1:11:35
Добре, ето последната.
Направете я красива.

1:11:38
Не, не съм манекенка.
1:11:51
На работа.
1:11:54
Oставете глупавите манекенки.
1:11:56
Хванете само Уинстън и Аманда
и ги изведете навън.


Преглед.
следващата.