Head Over Heels
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Oh, Holly, posudila si ponovno moje moje gaæice.
Dijamanti?

1:08:03
Zato mi Strukov nije dopuštao da uzmem haljinu
za djevojku.

1:08:06
Ili ženu. Gnjusoba!

1060
01:08:10,174 --> 01:08:12,759
Harold, sad æu napraviti dogovor s tobom.

1:08:12
Izbavi nas odatle
i pruži dokaze državi,

1:08:14
Jamèim ti da æe te pomilovati.
1:08:17
Razmisli o tome, Harold.
Savezni program zaštite svjedoka.

1:08:20
Baš sad šaljemo ljude na Havaje.
1:08:23
Tsk, tsk. Harold.
nešto u smislu:...palim se na tebe...(ruski jezik)

1:08:35
nešto u smislu:...pa mogli bi...(ruski jezik)
1:08:38
JOJ!
1:08:42
Ajoj. Barem nije nalagao u vezi crnog pojasa.
1:08:51
Što radiš?
To je dokaz.

1:08:55
A što ti radiš?
Tenis narukvicu.

1:09:01
Vidiš?
Dijamanti se zamijenjene jeftinim cirkonima...

1:09:05
prije nego doðu na modni podij.
1:09:07
Znaèi da je sve što smo zajedno prošli bila laž.
Ne, ne sve.

1:09:09
Samo sitnice.
Kao tvoje ime, tvoj posao,

1:09:11
èinjenice da su sve tvoje bivše u
programu zaštite svjedoka?

1:09:37
Limuzina!
Upadaj u limuzinu!

1:09:41
Molim, oprostite.
1:09:44
Koji ste vi, dovraga?
1:09:47
Hej, hej!
Ovo je moja limuzina!

1:09:49
Moja limuzina!
Dame! JOJ!

1:09:55
- Ne ustajte!
- Ne brinite. Kupio sam limuzinu na Jackie-noj aukciji.

1:09:58
- Potpuno je neprobojna.
- Gosp. Alfredo?


prev.
next.