Heartbreakers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:02
Не ме бъзикай.
Наточил съм острието.

:27:04
Недей!
:27:08
Виждаш ли?
Не е зареден.

:27:11
Добре. Може да не ставам за убиец ..
:27:14
но мога да направя
неща още по-зле.

:27:15
Намерих всичките ти лични карти,
всичките лъжи ...

:27:19
и ще ги предам на ченгетата ...
:27:20
когато започнат да разследват
невръстното момченце тук.

:27:22
На вас двете ще се наложи
да се потопите в лесбо историйки ...

:27:25
в лоша светлина!
:27:28
Няма да се наложи да ви убивам.
:27:30
Не.
:27:32
Дин, почакай!
:27:35
Виж. Какво ще кажеш
да ти върнем парите?

:27:39
Е?
:27:41
Спрях се, нали?
:27:43
Но първо ще ти се наложи
да ни помогнеш ...

:27:45
да изглежда, че тази мумия
е умряла тук ..

:27:47
сам и спокойно ...
:27:48
за да няма въпроси.
:27:50
Знаеш ли как да стане това?
:27:51
Аз съм от Джърси, нали?
:27:55
Дин беше невероятен с онова тяло.
:27:58
Добре, ще ме просветлиш ли най сетне?
:28:02
За какво?
:28:03
Обеща на този идиот 300 000$.
:28:05
Когато го заведем в банката утре ..
:28:07
ще ни липсват някъде около 300 000 $.
:28:10
- Парите ще са там.
- Какво?

:28:13
Не искам да правиш сцени, Пейдж ...
:28:15
но мисис Вогън от данъчната служба
:28:17
беше повече "твоето предпазване
от най-лошата ...

:28:20
грешка в живота ти" от колкото ...
:28:21
"правителството дойде
и ни взе всичките пари" ...

:28:25
- Какво?
- Изиграх много мъничък номер ...

:28:29
за да те предпазя.
:28:30
Кучка! Ти си кучка!
:28:33
Хей, почакай!
:28:35
Престани.
Ще ни пребиеш!

:28:38
Престани!
:28:42
Мисля, че има проблем
със сметката ви, г-жо Конърс.

:28:45
Тя беше закрита вчера.
:28:47
Това е невъзможно.
:28:50
Какво става по дяволите?
:28:51
Нищо, кълна се.
:28:52
Ето го подписът.
:28:58
Барбара.
:28:59
Почакай!

Преглед.
следващата.