Heartbreakers
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:03
О, как може да спите
на такава буца ...

1:08:09
Бижутата на бившата ми съпруга.
1:08:10
Защо крадете от лоялен
и мил работодател?

1:08:14
Не. Тя е виновна.
Не виждате ли?

1:08:18
Кучка такава!
1:08:25
Моите цигари?
1:08:27
Ще повърна.
1:08:30
Моля ви, г-н Тенси.
1:08:34
Аз съм ви била
най-довереният служител ...

1:08:36
през последните 7 години.
1:08:38
Погледнете в очите ми.
1:08:40
Трябва да повярвате
в моята абсолютна невинност.

1:08:56
Ако изобщо е възможно ...
1:08:59
бихте ли я понапляскали?
1:09:04
Това е страхотно, скъпа.
1:09:05
Справяш се все по-добре.
1:09:08
Хайде, да чуя малко болка.
1:09:11
Уредих ти интервю ...
1:09:13
за икономка на Тенси утре.
1:09:15
Утре?
Утре е събота?

1:09:17
Няма почивни дни
при ударите, мила.

1:09:20
Това ще първото нещо за понеделник.
1:09:22
Не, ще отидеш утре.
1:09:23
Не може да си позволиш
някой друг да получи работата.

1:09:26
Трябва да започнеш
да се сближаваш с него.

1:09:28
Боже мили, ще мине доста време
докато узрее въпросът.

1:09:30
Няма начин.
1:09:32
Не може толкова бързо да го оплетеш.
1:09:34
Наистина ли си научила толкова малко?
1:09:37
За един месец.
Това ще е новият рекорд.

1:09:40
Мама все още я бива.
1:09:43
Джак, все още съм в играта.
1:09:45
Може малко да съм позакъсняла.
1:09:48
Хей, сигурна съм,
че бусът може да почака ...

1:09:50
за около 5 минути.
1:09:53
Виж, сигурно ще успея на време.
1:09:55
Трябва да тръгвам.
1:09:56
Чао.
1:09:59
Съжалявам, че закъснях
мис Брекенхол, но ...


Преглед.
следващата.