Hearts in Atlantis
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:02
Те не са ченгета, нали?
:19:06
Или специални агенти?
:19:09
Питаш дали съм престъпник
или комунистически шпионин?

:19:15
Ако броим книгите,
които не съм върнал

:19:17
и ако те бяха библиотечна полиция,
:19:20
щях да бъда един от
десетте най-търсени.

:19:24
Никога не съм обирал банка и
не съм откраднал военна тайна.

:19:30
Тогава какви са?
:19:33
Те са разбойници,
непреклонни като булдози,

:19:36
когато търсят нещо.
:19:38
- Като това, което имаш?
- Точно така.

:19:43
Те искат и мен, да могат
да ме контролират отново.

:19:48
Внимавай. Когато са близо,
:19:51
оставят странни кодирани знаци...
:19:54
на явни места,
като телефонни кабини,

:19:58
плакати и обяви за
загубени домашни любимци.

:20:04
Ако знам, че са наоколо,
никога няма да ме хванат.

:20:08
- Какво да правя,ако ги видя?
- Тичай,да ми кажеш,какво си видял.

:20:13
Помниш ли като те питах,дали
знаеш,какво става наоколо?

:20:17
- Да.
- Затова ти си моят човек, хлапе.

:20:29
Не се тревожи, Тед, няма да
оставя лошите да те хванат.

:20:32
- Боби, там ли си?
- Тя няма да разбере,какво става.

:20:36
Мислиш,че ще разбере,защото
в това е силата на майките.

:20:42
Г-жо Гарфийлд.
:20:47
Тук е много уютно.
:20:50
Мамо, Тед, тоест г-н Бротиган,
:20:53
ще ми дава по долар на седмица,
само за да му чета вестника.

:20:58
Много щедро.

Преглед.
следващата.