Hearts in Atlantis
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:04
Ако знам, че са наоколо,
никога няма да ме хванат.

:20:08
- Какво да правя,ако ги видя?
- Тичай,да ми кажеш,какво си видял.

:20:13
Помниш ли като те питах,дали
знаеш,какво става наоколо?

:20:17
- Да.
- Затова ти си моят човек, хлапе.

:20:29
Не се тревожи, Тед, няма да
оставя лошите да те хванат.

:20:32
- Боби, там ли си?
- Тя няма да разбере,какво става.

:20:36
Мислиш,че ще разбере,защото
в това е силата на майките.

:20:42
Г-жо Гарфийлд.
:20:47
Тук е много уютно.
:20:50
Мамо, Тед, тоест г-н Бротиган,
:20:53
ще ми дава по долар на седмица,
само за да му чета вестника.

:20:58
Много щедро.
:21:01
Винаги ли малки момчета ви
четат вестника, г-н Брадиган?

:21:05
Бротиган, г-жо.
:21:07
Да, някой трябва да го прави.
:21:10
Очите ми вече не са както
преди да се пенсионирам.

:21:13
С какво сте се занимавал преди?
:21:16
Работих на север.
На различни места.

:21:25
Хайде, Боби. Времето не чака никого.
:21:30
- Довиждане, г-н Бротиган.
- Боби.

:21:42
Мамо, предположи г-н Бротиган какво...
:21:49
- Нещо не ми е ясно.
- Какво?

:21:52
Защо мъж на неговата възраст
иска да прекарва времето си с дете?

:21:56
Не знам.
:21:58
Но знам, че ми каза,
че трябва да съм щастлив


Преглед.
следващата.