Hearts in Atlantis
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:44:04
Vidìl jsem, co se mu honí hlavou.
:44:08
Každou jeho myšlenku, jsem vidìl,
a on mì nemohl oklamat.

:44:12
Víš, co se odehrává v Sullyho hlavì?
:44:16
V Sullyho hlavì je vždycky vymeteno.
:44:18
Vážnì? Tøeba zrovna pøemýšlím
o koupi nové rukavice.

:44:23
A myslíš? No a co potom s touhle?
:44:27
-Chceš ji?
-Dìlᚠsi srandu? Zbožòuju ji!

:44:30
-V tom pøípadì, Bobby, je tvoje.
-Vážnì je?

:44:33
Pøenechám ti jí ve své závìti.
:44:38
-Sully, ty toho prostì nenecháš!
-Zase jsem tì dostal.

:44:44
Víš, když si mladá...
:44:46
...prožívᚠchvíle
takového štìstí...

:44:49
...že mᚠpocit, že žiješ
na místì tak okouzlujícím ...

:44:54
...jako musí být Atlantida.
:44:56
-Carol, dlužím ti $75. Jsi na øadì.
-Dobrá.

:45:03
-Vra mi $25.
-Dvacetpìt.

:45:06
-Tady. $22.
-Okay. Poèkej, ne!

:45:08
-Ne! zadrž.
-Ó, jasnì. Ne.

:45:13
A když vyrosteme...
:45:16
...naše srdce se rozpùlí ve dvì.
:45:19
-Ano! Mám to!
-Poèkej, ne!

:45:22
-Co? Ne, jo.
-Ne! To on.

:45:41
-Tak pojï.
-Poèkej.

:45:46
Co to je?
:45:49
NEVIDÌLI JSTE PUNU
MOC NÁM SCHÁZÍ
VOLEJTE HOUSTITONIC 5837

:45:52
Znamená to nìco zvláštního?
:45:54
Znamená to, že nìkdo hledá svého psa,
trdlo.

:45:59
Možná je to tajný kód.

náhled.
hledat.