Hearts in Atlantis
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:00
Tak pojï. Taxík èeká.
1:02:01
Mùj otec sem chodil!
Neprohrával naše peníze.

1:02:05
Byl štìdrý a vtipný a lidem se líbil!
1:02:08
-Skvìlé.
-Není to ta vìc?

1:02:10
Jo. Štìstí pro nás,
že jsme pøišli, øekl bych.

1:02:13
Jo, je to nádherná vìc.
1:02:17
-Kolik jste vsadil?
-Úplnì všechno. $200 na Albiniho.

1:02:21
-Myslíte, že Albini mùže ubít Haywooda?
-Myslím, že ho mùže srazit k zemi.

1:02:27
Kurs je 10 ku 1.
1:02:28
-Vy víte nìco o boxu?
-Nic.

1:02:32
Broad Street 149.
1:02:33
Bude to v rádiu.
1:02:35
Poslechnem si to zítra veèer.
1:02:37
Doufám, že víte co dìláte.
1:02:39
-Ach, ne. Jsou tady! Skrè se!
-Kdo je tu?

1:02:43
Odnes svou mysl odsud! Neboj se.
Mysli na nìco jiného.

1:02:47
-Jak?
-Carol.

1:02:48
Mysli na Carol. Nenech ji odejít.
Vzpomínej na chvíle štìstí.

1:02:53
Odnes svou mysl odsud!
1:02:54
Vzpomínej na chvíle štìstí.
Nenech ji odejít.

1:03:42
Dobrou noc, chlapèe. Jsem na tebe hrdý.
1:03:45
Omlouvám se, nevìøil jsem vám
o nízkých lidech.

1:03:49
Já vím
1:03:52
Tede, mùj otec by nikdy nekoupil
opilému pití..

1:03:57
Co to vlastnì znamená?

náhled.
hledat.