Hearts in Atlantis
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:04
Vau.
1:05:06
Právì jste vydìlal 2000 babek.
1:05:13
Haló?
1:05:15
Paní Garfieldová.
1:05:16
Ano, dobøe. Zavolám ho.
1:05:18
Bobby? To je tvá matka.
1:05:20
Okay.
1:05:25
-Ahoj, mami.
-Ahoj, poklade.

1:05:27
-Stýskalo se ti?
-To víš, že jo.

1:05:30
Ale snažím se nebýt pøíliš smutný.
1:05:33
Fajn.
1:05:35
-Nezapomeò si vyèistit si zuby!
-Už se stalo.

1:05:37
Hodný chlapec.
1:05:39
Nemùžu si povídat celou noc.
Je tady pro nás pøichystaný raut...

1:05:44
...dole v hale. A já--
1:05:47
Jsi tam?
1:05:49
Spadl mi telefon.
Miluju tì, Bobby!

1:05:53
NE--!
1:06:01
Je to zvláštní.
1:06:05
Odøízli nás.
1:06:18
Tìch 2000....
1:06:21
-Peníze na cestu, že?
-Jo.

1:06:30
Lhal jsem vám. Neøekl jsem vám o plakátu,
na kterém nìkdo hledal psa

1:06:34
Já vím.
1:06:37
Kdy odjíždíte?
1:06:40
Zítra, až se tvá matka vrátí.
1:06:42
Vyzvednu si výhru u Lena Filese
v Corner Pocketu....

1:06:46
Pak odjedu.
1:06:50
Uvidím vás ještì nìkdy?
1:06:54
Ne.
1:06:56
Pøál bych si, aby to šlo jinak.

náhled.
hledat.