Hearts in Atlantis
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:01
Zavøi oèi.
1:16:03
Neotvírej je.
1:16:05
Jsi v bezpeèí. Nádech.
1:16:08
Výdech. Tak je to.
Neexistuje žádná bolest.

1:16:11
Jen poslouchej mùj hlas.
1:16:16
Cítím, jak se blíží, Bobby.
1:16:20
Já vím. Znamení jsou všude kolem.
1:16:23
Jdem na to.
1:16:25
Skousni a zach-- Jdem na to.
1:16:31
V poøádku.
1:16:33
Tak.
1:16:34
Tede?
1:16:36
Už to nebude bolet.
1:16:39
Mᚠtotiž lví srdce.
1:16:43
Vedla sis dobøe, Carol.
1:16:44
Co se tu sakra dìje?
1:16:48
Mami, co se ti stalo?
1:16:50
-Dej pracky od tý holky!
-Mami, nedìlal nic špatnýho!

1:16:55
Jak ses mohl odvážit jí dotknout!
1:16:58
On jí nezranil!
1:17:00
Je tady, protože Ted jediný jí mohl pomoci!
1:17:02
Jdi do svého pokoje!
A ty! Ty pùjdeš do vìzení!

1:17:06
Stalo se to tobì, ne jí.
1:17:10
-Proè má rozeplou blùzu?
-Mìla zranìné rameno!

1:17:13
Øekla jsem, že mᚠjít do pokoje!
1:17:15
Co øekl Bobby, je pravda!
1:17:20
Bìž se umýt do koupelny.
1:17:23
Donesl mì sem ze strže .
1:17:25
Ted mì zbavil bolesti.
1:17:28
Nedotýkej se jí!
1:17:31
Jdi do koupelny.
1:17:33
Zavolám policii a všechno jim øeknu.
1:17:36
Øekneš jim i to, co se stalo tobì.
1:17:40
Nebyl jste tam. Nemùžete to vìdìt.
1:17:43
Vím.
1:17:44
Vím, že jste nedokonèila ten semináø,
na kterém jste byla.

1:17:48
A vím, že roste, zatímco vy máte
hlavu plnou jiných starostí.

1:17:56
Odvezu to dítì domù a radím vám,
abyste tady nebyl, až se vrátím.


náhled.
hledat.