Hearts in Atlantis
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
G. Biderman mora raditi
do kasno, molio je i mene.

:11:07
Veèeras u "Koloniji" otpada.
:11:10
Dobro.
:11:11
U hladnjaku ima ostataka.
Doæi æu doma pokriti te.

:11:15
Ugasi plin kad završiš...
:11:18
...sa štednljakom.
:11:20
- Znam.
- Vidimo se.

:11:40
Dobra veèer, Roberte.
:11:42
lli da kažem Bobby?
:11:44
G. Brautigan.
:11:47
Ted.
:11:50
To æe mi biti teže,
no pokušat æu.

:11:55
ldeš poslije van?
:11:59
Trebao sam veèerati s mamom...
:12:02
...no ona mora raditi.
lako to nije htjela.

:12:08
Jesi li bogataš?
:12:12
Radi roðendanskog dara.
:12:19
Knjižnièka iskaznica?
:12:21
Ne, za odrasle. Ajme.
:12:24
Èekaju te svi najbolji
svjetski pripovjedaèi.

:12:27
Znate zašto baš to?
Besplatno je.

:12:32
To nije bitno.
Ne bacaj tu iskaznicu.

:12:35
Knjige su suho zlato.
:12:38
Najbolje nam stoljeæima pomažu
da prebrodimo noæ.

:12:43
Daj piscu vremena da te upeca.
Ne uspije li, naði drugoga.

:12:48
Misliš da možeš
pokušati?

:12:51
Ako nemam druga posla.
:12:54
Pošteno. Ne boj se.
:12:57
Prièa o dva grada
završava odrubljivanjem glave.


prev.
next.