Hearts in Atlantis
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
DI Biderman are mult de munca
si m-a rugat sa stau mai mult.

:11:07
Asa ca o sa anulam
cina la Colony.

:11:10
Bine.
:11:11
Ai mancare in frigider.
Vin acasa pana te culci.

:11:16
Sa nu uiti sa opresti gazul
dupa ce termini cu aragazul.

:11:20
Stiu.
:11:22
Mai vorbim.
:11:40
Buna seara, Robert.
Sau vrei sa-ti spun Bobby?

:11:45
Dle Brautigan. Buna...
:11:47
Ted.
:11:50
Imi pare rau. O sa-mi fie greu,
dar voi incerca sa iti spun Ted.

:11:55
Pleci pe undeva?
:11:59
Trebuia sa iau cina cu mama,
dar a ramas la serviciu.

:12:05
Dar ea nu voia.
:12:09
Te-ai imbogatit?
Din cadouri.

:12:14
Nu.
:12:19
E un permis la biblioteca?
:12:21
Nu. Un permis pentru adulti.
:12:25
Toate povestile din lume te asteapta.
:12:28
Stii de ce l-a luat?
Pentru ca e pe gratis.

:12:32
Nu conteaza. Sa nu renunti
la permisul asta.

:12:36
Cartile alea pot fi aur curat.
:12:39
Cele mai bune carti ne-au ajutat
sa trecem noptile de secole bune.

:12:43
Da-i scriitorului o ora, doua.
:12:45
Daca nu te prinde, gaseste pe
altcineva.

:12:49
Crezi ca poti incerca?
:12:51
Daca n-am altceva de facut...
:12:54
Corect. Sa nu te temi.
:12:58
"Povestea celor doua orase"
incepe cu o taiere de cap.


prev.
next.