Heist
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:26:02
Saia do barco!
1:26:05
Sim, é isso mesmo.
1:26:09
Onde é que está
o teu amigo?

1:26:12
Onde está o teu amigo?
1:26:14
Estás sozinho?
1:26:16
Não. Não estás sozinho.
Não é bom estar-se só.

1:26:20
Livra-te dela.
1:26:21
Vai procurar o amigo dele.
1:26:23
- Eu não tinha outra hipótese.
- Deixem a minha mulher ir!

1:26:26
Deixas-me dizer algo pessoal?
A tua mulher é uma puta.

1:26:29
Vocês os dois foderam
este plano todo.

1:26:32
- Depois de tudo o que passámos
juntos! - Vai te foder!

1:26:36
- Eu ia tornar-te rico.
- A sério?

1:26:39
Eu ia tornar-te rico,
seu filho da puta.

1:26:42
Mas tinhas de complicar
tudo no final.

1:26:45
Seu bocado de merda!
1:26:46
Sim?
Quem é que está ajoelhado na doca?

1:26:49
- Não está aqui.
- Tudo bem.

1:26:52
Tudo bem.
Queres embrulhar?

1:26:54
Queres ficar por aí
e adivinhar o meu verdadeiro nome?

1:26:57
- Qual é o teu nome?
- Rumpelstiltskin!

1:27:00
- Qual é que era antigamente?
- Atenção à língua!

1:27:03
- Deixem-no em paz!
- Para trás!

1:27:06
Tirem-na daqui!
1:27:09
Tinhas de estragar tudo,
não é?

1:27:14
- Não foi? - Deixem-na ir.
Eu desisto do ouro.

1:27:18
Sim, basicamente, tinhamos em mente
um acordo diferente.

1:27:21
Ouvi dizer que se formos flexíveis,
continuamos novos.

1:27:24
Eu desisto do ouro.
Eu e a rapariga vamos no barco.

1:27:29
- E se o ouro estiver no barco?
- Eu desisti do ouro. Tive de o fazer.

1:27:33
- Tu o quê?
- Tive de o fazer!

1:27:37
Detesto estragar tudo,
mas a tua mulher fez um acordo.

1:27:41
Nós ficamos com o ouro, deixamos-te vivo.
O que achas?

1:27:45
- Deixas-me ir?
- Isso mesmo.

1:27:47
- Eu e a rapariga?
- Bem, não exactamente.

1:27:50
Desculpa, querido.
1:27:51
Vamos tirar este barco daqui!
Ela tem uma mente muito comercial.

1:27:56
- Esperem um segundo!
- Estás preso. Estás preso.


anterior.
seguinte.