Heist
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
-Okay. În regulã.
-Se retrage?

:26:03
Iaca cã vine.
:26:07
Nu-i chiar aºa de drãguþã.
:26:12
Nu porni maºina.
E doar o oprire de rutinã.

:26:17
Nu porni maºina.
:26:22
Bunã dimineaþa.
:26:23
-Pot sã vãd ceva acte?
-Bine cã ai venit.

:26:27
Ar fi trebuit sã fii aici acu' o orã.
:26:31
Am uitat de asta.
:26:32
Nu-i nici o problemã. Dar stãteam aici fãrã protecþie.
:26:37
-Cu cine-ai vorbit?
-Mi-a luat foc curu'!

:26:39
-Înþeleg.
-Suntem p'afarã sã muncim pentru oraº.

:26:44
-Cu cine-ai vorbit?
-ªtiu cã nu-i vina ta.

:26:48
-Cu cine ai vorbit?
Cu cine ai vorbit, domnule?

:26:55
-Staþi la un loc.
-Poate sã-l liniºteascã pe tipul de-afarã?

:26:58
-Prefã-te cã scrii în carneþel.
-O sã se rãcoreascã?

:27:02
ªmecherul e aºa de liniºtit când se culcã,
cã-l numãrã oile pe el.

:27:13
Apreciez asta.
De ce eºti supãrat pe el?

:27:16
Are dreptate. Are dreptate.
Îmi cer scuze.

:27:29
-Carã-te.
-Urcã în maºinã.

:27:31
-Urcã-te înapoi în maºinã.
-ªtii...

:27:34
Dã-i piesa lui Pinky.
Pune-þi mâinile pe volan.

:27:38
ªi þine-le acolo.
Doar þine-le acolo.

:27:42
O sã avem noi grijã.
E în regulã.

:27:48
-Mulþumesc mult.
În regulã.

:27:50
Chuck! Ai un telefon aici.
:27:53
Mã scuzaþi.
:27:54
E domnul Smith de la birou.

prev.
next.