High Heels and Low Lifes
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:02
Изненада!
:49:12
Дани, чуваш ли ме?
:49:32
Огнестрелна рана в гърдите.
Долавям пулс, но е слаб.

:49:36
Побързайте, моля ви!
:49:40
Дани Робинсън.
:49:41
Съден за кражба, взлом,
съучастничество в грабежи.

:49:45
Жилището му е претърсено,
а той е прострелян в гърдите.

:49:49
Много тъжно. И какво?
:49:52
Видели са две жени да влизат.
:49:54
Блондинка и брюнетка?
- Да.

:49:56
Много привлекателни.
- Пак тази дума.

:49:59
Напредваме.
- Започва да ми писва от тях.

:50:06
Може ли да го разпитаме?
- Той е в кома, не може да говори.

:50:11
Имал ли е посетители?
- Две жени, блондинка и брюнетка?

:50:16
Не, не.
:50:19
Определено не.
:50:22
Ясно. Благодарим ви.
:50:24
Звъннете ни,
ако дойде някой.

:50:27
Звънете по всяко време.
- Вече имам...

:50:31
Вече си й дал визитка.
- Мислех, че я е загубила.

:50:39
Няма ли други болници?!
- При нас докарват простреляните.

:50:43
Открих номера на Мейсън.
:50:46
Хайде да го дадем на ченгетата.
:50:48
Зарежи полицията,
сами ще ги пипнем.

:50:52
И ако не го направим скоро,
ще ни спипат те!


Преглед.
следващата.