High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

1:09:04
Så de spiller faktisk en stor rolle.
1:09:07
Jeg vil ikke være med
til det her... Hvad?

1:09:10
Det var din idé!
Går du nu, fordi du er bange?

1:09:15
Det er dig, jeg er bange for.
Du er gået over gevind!

1:09:18
- Jeg går nu.
- Du går ingen steder.

1:09:22
Vil du skyde mig? Du kan ikke
skyde ham. Tag dig sammen.

1:09:26
- Jeg skyder dig.
- Rend mig!

1:09:30
Hvabehar?
1:09:36
- Hvor kom vi fra?
- Væk med dig, din skøre kælling!

1:09:40
Du kan være helt rolig, Mason.
1:09:43
Det er en smertefri død.
1:09:46
Er du bange for
at komme i helvede?

1:09:50
- Det burde du være.
- Jeg skal nok sige det!

1:09:53
Jeg stoler ikke på dig.
Er det ikke mærkeligt?

1:09:58
Det var 5 mg. Det er nok
til at gøre dig lidt omtåget.

1:10:05
- Vil du have resten?
- Bag ved skabet!

1:10:08
- Er du sikker?
- Ja!

1:10:34
Det må være nok.
1:10:41
Du er snart ude igen.
Jeg giver politiet kombinationen.

1:10:45
Når jeg finder dig,
vil du ønske, du var dødfødt.

1:10:49
Lad være med at være barnlig.
Nu skal jeg tage den ud.

1:10:53
Er du i knibe, Boss?
1:10:58
Hvordan har du det nu?

prev.
next.