High Heels and Low Lifes
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:02:02
- Partez, sinon...
- Sinon quoi?

1:02:04
Les menaces,
ça me fait pas peur.

1:02:07
- Bon, j'appelle la police.
- J'ai essayé, ça marche pas!

1:02:14
- Jette-la.
- La jeter?

1:02:17
- Bien loin.
- Bien loin?

1:02:19
T' es sourd, ou quoi?
Fais-le!

1:02:22
Piétiner mon terrain,
effrayer le bétail...

1:02:32
Nom de Dieu!
1:02:35
C' est bon, c' est pour moi.
1:02:38
- C' est pas vrai...
- Désolée pour votre toit!

1:02:43
Vous, vous restez ici.
1:02:49
Regardez ce que vous avez...
1:02:59
Les salauds. Rien de cassé?
1:03:01
- Qu' est-ce que c' est que ce délire?
- Ca ira.

1:03:15
Maman?
1:03:24
- Oui?
- C' est Kerrigan.

1:03:26
Kerrigan!
1:03:28
J'ai vu mon indic en taule.
1:03:31
La police recherche deux femmes.
1:03:33
- Quoi?
- Une blonde et une brune.

1:03:36
La pute, chez Danny,
était I'une d' elles.

1:03:39
Il a dû lui balancer des infos.
1:03:43
- Le mec qui appelle?
- Sûrement son mac. Des amateurs.

1:03:48
- J' en étais sûr.
- La brune porte une grosse montre.

1:03:52
Une montre de plongée.
1:03:56
Autre chose?
1:03:57
Je veux pas être doublé
par deux pétasses.


aperçu.
suivant.