High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

1:04:03
ªtii, nu am vãzut nici un semn de atenþionare.
1:04:05
Nu ar trebui sã fi aici.
1:04:07
Admiram vacile tale.
1:04:10
Sunt...Sunt de rasã fresianã?
1:04:14
Dispari, da?
1:04:16
ªtii ce? O sã fiu bucuroasã sã dispar imediat.
1:04:20
Nu m-ai înþeles, când îþi zic sã dispari atunci
asta ºi vreau sã faci!

1:04:26
Haide.
1:04:34
Te-am rugat politicos. Vreau sã dispari
de pe terenul meu, acum!

1:04:38
Oh, Doamne, mai lasã-mã cinci minute!
1:04:40
-Îþi zic eu...
-Ce?

1:04:43
O sã-mi tai picioarele? Am mai pãþit asta, prietene.
1:04:46
-Asta e. Sun la poliþie.
-Nu meritã efortul!

1:04:54
-Da, arunc-o pe geam.
-Sã o arunc pe geam?

1:04:56
-Peste creastã.
-Peste acostament?

1:04:59
Eºti bostan? Fã ce þi-am zis!
1:05:02
Haide, îmi calci terenul aºa...
1:05:12
Doamne!
1:05:15
E în regulã, asta e pentru mine.
1:05:19
-Doamne!
-Îmi pare rãu de capotã!

1:05:23
Nu pleci nicãieri!
1:05:30
Uite ce ai...
1:05:41
Dobitocii! Eºti în regulã?
1:05:43
-Ce dracu' a fost aia?
-Eºti în viaþã.

1:05:57
Mamã?!

prev.
next.