I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Podigni desnu ruku.
1:06:02
Kuneš li se da æeš govoriti
istinu i samo istinu,

1:06:05
Kuneš se Bogom?
- Kunem se.

1:06:13
Èujem da si ove godine
slavila sedam godina.

1:06:16
To je vrlo uzbudljivo.
1:06:17
Svi starimo.
Nije to ništa važno.

1:06:21
Što si dobila za roðendan?
- Još nisam otvorila poklone.

1:06:25
Stvarno? To je èudno.
Zašto?

1:06:31
Zapravo, otvorila sam ih.
1:06:33
Dobila sam album Help,
ogranièena naklada.

1:06:40
Oprosti.
Ne razumijem.

1:06:44
Mislio sam da nisi otvorila
poklone jer si pobjegla sa zabave

1:06:48
kad je tvoj prijatelj svima rekao
da si usvojena.

1:06:53
Nikad to nisam rekla.
Zašto bih to rekla?

1:06:55
Zašto bi to tvoj prijatelj
rekao ako nisi?

1:06:57
Djeca stalno lažu.
1:06:59
Lucy, ti si pod zakletvom.
- Znam.

1:07:04
Znaš li što to znaèi?
- Znam.

1:07:09
Sad kad smo se dogovorili
da æemo govoriti istinu

1:07:12
reci gdje si sinoæ spavala?
1:07:16
U krevetu udomitelja.
1:07:18
Ne, ne!
1:07:20
Lucy, ako neæeš reæi istinu
onda æu ja reæi.

1:07:22
Tvoj tata te sinoæ oteo.
- Prigovor. Oteo?

1:07:24
Prihvaæen.
1:07:27
Mlada damo, moraš
govoriti istinu.

1:07:30
Lažeš jer se bojiš. - Prigovor.
Stavlja joj rijeèi u usta.

1:07:33
Prihvaæam.
1:07:34
Molim vas da se ogranièite
na pitanja, g. Turner.

1:07:39
Moraš govoriti istinu.
1:07:40
Lucy, bojiš li se govoriti istinu
jer misliš da æeš povrijediti tatu?

1:07:42
Tata je ovdje, pa možeš
govoriti istinu.

1:07:46
Nije li istina da duboko unutra,
jako duboko unutra

1:07:48
znaš da trebaš mnogo više
nego što ti tata može pružiti?


prev.
next.